当前位置:杭州广告网 >> 广告动态 >> 活动大赛 >> 浏览文章

广告傍成语是创意还是误导?

时间:2011年04月08日 来源:解放日报  作者:   浏览:  【字体:

    百“衣”百顺、与“食”俱进、天“刺”良“肌”……时下,在大街小巷,人们经常会看到这类以篡改成语为创意的广告词。

    表面看,这不过是商家为吸引眼球而玩的一种文字游戏,无足多虑;实质上,这类给成语改头换面的广告词,却常常混淆视听,给青少年带来误导。

    日前,北京市工商局在全市范围内展开了对乱用谐音的异类广告的专项整治。这一保护民族语言文化的积极举措,赢得了普遍关注和肯定。

    现象

    如今,行走在大街小巷或者在家里打开电视机,人们很容易看到诸如“衣衣布舍”、“一网无前”、“随心所浴”之类的成语谐音广告。可以说,利用汉字的谐音改编成语,制作成广告语,成了众多商家津津乐道的创意。不过,这种愈演愈烈的广告傍成语的现象,没少给孩子们“添乱”。

    前不久,一位名叫“难得糊涂”的网民发帖称,他8岁的儿子有一次在一篇短文中出现了4个错别字。比如,孩子将依依不舍的“依”写成了“衣”,却坚持认为自己并没写错。责问起来,孩子振振有词地对“难得糊涂”说:“爸爸,我们家附近的服装店牌子上就是这么写的啊。哪儿错了?”“难得糊涂”在帖子里说,后来他一打听,原来自己同事家的小孩也犯过类似的错误,比如把“一往情深”写成了“一网情深”,还理直气壮地说他是看到一家网吧的名字之后才这么写的。

    “看着孩子犯这种低级错误,作为家长既生气又无奈。怎么现在就没人管管这些乱改成语的广告呢?”在帖子里,“难得糊涂”发出了这样的感慨。

    无独有偶,市民杨先生也遇到过类似的问题。“有一次帮孩子检查作业,发现上面写了一个‘骑乐无穷’,我给他指出来了,他却认为没错,一本正经地跟我讲电视上那个赛马的比赛预告上就是这么写的。后来我只好搬出大字典帮他一起查,他还半信半疑。第二天我打开电视机一看,果然有‘骑乐无穷’的广告。”

    对于广告中出现的这种谐音成语,一位署名为乙常青的教师撰文称,这种成语实质上应该定性为“伪成语”,对语文教育是一种危害。乙常青说,他一次上课时曾讲到“随心所欲”这个成语,面对黑板竟有五位同学举手为他纠正:“老师,你写错了。随心所欲的‘欲’错了!”他们的理由是:电视上浴缸广告中说的是“随心所浴”。

编辑:8002

文章关键字:广告创意,广告词,民族语言文化

[声明]:文章仅供学习交流,如有涉及版权问题请及时与我们联系kf@5sw.com。感谢所有提供文章的媒体和作者。
最新文章
相关文章